xạ kích
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Tirer au fusil, faire feu : "xạ kích" désigne l'action de tirer avec une arme à feu, généralement un fusil, dans un contexte militaire ou d'entraînement.
Nom :
- Tireur : "xạ kích" peut également désigner la personne qui tire, le combattant spécialisé dans le tir de précision.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Binh lính đang được huấn luyện để xạ kích chính xác. (Les soldats sont entraînés à tirer avec précision.)
- Họ phải học cách xạ kích trong mọi điều kiện thời tiết. (Ils doivent apprendre à faire feu par tous les temps.)
Nom :
- Anh ta là một xạ kích cừ khôi của đơn vị. (Il est un tireur d'élite remarquable de l'unité.)
- Đội xạ kích đã chiếm lĩnh vị trí trên đồi. (L'unité de tireurs a pris position sur la colline.)
Utilisation avancée
- Le terme est principalement utilisé dans un registre militaire ou technique. Il évoque souvent le tir de combat ou le tir de précision, par opposition à un tir désordonné.
Variantes et mots apparentés
Xạ thủ (nom) : tireur, souvent utilisé pour les sports de tir ou les snipers.
- Xạ thủ đó đã giành huy chương vàng. (Ce tireur a remporté la médaille d'or.)
Bắn súng (verbe) : faire feu, tirer au fusil (terme plus général et courant).
- Anh ấy thích đi bắn súng vào cuối tuần. (Il aime aller tirer au fusil le week-end.)
Synonymes
- Tirer (verbe) : faire partir un coup d'arme à feu.
- Faire feu (verbe) : action de tirer avec une arme.
- Tireur (nom) : personne qui tire avec une arme à feu.
Expressions idiomatiques
Huấn luyện xạ kích : entraînement au tir (militaire).
- Khoá huấn luyện xạ kích kéo dài ba tháng. (Le stage d'entraînement au tir dure trois mois.)
Khoa xạ kích : section ou département d'instruction de tir (dans une académie militaire).
- Ông là giảng viên của khoa xạ kích. (Il est instructeur au département de tir.)
- tirer (au fusil)
- tireur
- Đội xạ kíchunité de tireurs